此諺(蘇州賣鴨蛋)在蘇州無此說,而在臺灣才有此一說,其由來仍有待考究,
中國人自古對「死」極忌諱,皆不直言「死」字,才有去世、逝世、仙逝、上天堂……等詞句,
就像對「廁所」自糞坑、大便間、茅廁、洗手間、化妝間……等一樣,對不吉或不雅之詞多以寓意代表,
而蘇州自古即有「上有天堂,下有蘇杭」之喻,後人對「上天堂」言死仍覺得太明顯且敏感,
只好又拐彎抹角說「到蘇州」了。
另臺灣民俗,親人去世後,皆有「拜腳尾飯」習俗,而腳尾飯上便是放一個鴨蛋,
結合以上「到蘇州」「鴨蛋」二種意義便有人將「到蘇州賣鴨蛋」隱喻為人之去世。
♥順子老婆的網拍,請多關照∼
If you don't like something, change it.
If you can't change it, change your attitude.
Don't complain!
|